- Marisol GalarzaModeradora del ParnasoGenerador de debatePremio a la participación activa en el foroMirmidónVeterano del foro
- Mensajes : 128
Numen del poeta : 4123
Reputación : 2
Fecha de inscripción : 08/06/2015
El hombre "lR"
Lun Jun 22, 2015 6:56 am
Me transportaré ahora al otro extremo del mar,
donde la sal no alcanza -como aquí- el amargura.
Ella toma una bocanada de aire de la brisa marina,
él retoma la brisa, y la hace suya,
la abraza
se funden en las llamas
¡la ama!
El vaivén de las olas colisiona en los peñascos
y salpica
el resplandor de sus ojos brilla
¡brilla!
Alguien contempla su amor a lo lejos
inmutada
baja la voz y nos dicta algunos versos
como desde el otra orilla.
"El mar es un Sahara embravecido
un azul que es gris mediterráneo
en páginas desnudas de mi alma
cada vez menos propio, aunque más Mío".
donde la sal no alcanza -como aquí- el amargura.
Ella toma una bocanada de aire de la brisa marina,
él retoma la brisa, y la hace suya,
la abraza
se funden en las llamas
¡la ama!
El vaivén de las olas colisiona en los peñascos
y salpica
el resplandor de sus ojos brilla
¡brilla!
Alguien contempla su amor a lo lejos
inmutada
baja la voz y nos dicta algunos versos
como desde el otra orilla.
"El mar es un Sahara embravecido
un azul que es gris mediterráneo
en páginas desnudas de mi alma
cada vez menos propio, aunque más Mío".
- Óscar Bartolomé PoyFundador del ParnasoGenerador de debatePremio a la participación activa en el foroInsignia de oroDistinción al poeta que obtiene el reconocimiento de los demás compañerosPopularidadGalardón al poeta cuyos temas gustan a la comunidadMirmidónVeterano del foro
- Mensajes : 2796
Numen del poeta : 8447
Reputación : 152
Fecha de inscripción : 03/06/2015
Edad : 45
Localización : El Parnaso
Re: El hombre "lR"
Lun Jun 22, 2015 11:29 am
Sigues con tu ciclo de poemas como siglas, acertijos o ecuaciones matemáticas. Me parece muy tierna y adorable la idea de que un mismo aire pueda ser aspirado, devuelto y compartido por dos personas que se encuentren en lugares muy distantes, separados por un océano.
Me extraña que hayas escrito "amargura" con género masculino. No sé si es un lapsus o si responde a alguna finalidad ("el océano amargura", verbigracia).
Besos faetónicos.
Me extraña que hayas escrito "amargura" con género masculino. No sé si es un lapsus o si responde a alguna finalidad ("el océano amargura", verbigracia).
Besos faetónicos.
_________________
Óscar Bartolomé Poy. Todos los derechos reservados.
I loved you like the darkness loves the brightness of a dying star.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.